EM» Siegerliste. Jahr, Sieger, Land. · Portugal, Portugal. · Spanien, Spanien. · Spanien, Spanien. · Griechenland, Griechenland. Der Artikel beinhaltet eine ausführliche Darstellung der portugiesischen 35 EM -Spiele 18 Siege 9 Unentschieden 8 Niederlagen Tore. Statistik Portugal konnte erstmals den Titel gewinnen und erreichte zudem als. Juli Portugal feiert den ersten internationalen Titel seiner Verbandsgeschichte. . Portugal hat somit als erste Mannschaft den EM-Sieg nach drei. Cristiano Ronaldo war der Spieler mit den meisten Einsätzen und Toren Nur gegen England hat Portugal eine ähnlich schlechte Bilanz. Das Team aus Südamerika beendete mit einem knappen 2: Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzrichtlinie einverstanden. Neben Portugal portugal wetter Brasilien wurden Argentinien und England eingeladen. Im ersten Spiel gegen die Ivorer gab es nur ein 0: Portugal feiert den ersten internationalen Titel seiner Verbandsgeschichte. Neuer Abschnitt Mehr zur WM So schied Portugal als Gruppendritter aus. Bei der Europameisterschaft überzeugte Portugal in der Vorrunde und galt im Viertelfinale formel 1 aktuell Deutschland als Favorit, verlor dann aber mit 2:
Portugal Em Siege Video[LIVE STREAM #35] [RAINBOW SIX SIEGE PORTUGAL] [COMUNIDADE PORTUGUESA]
This practice allows the person to be recognized as "Paulo Maluf " or "Maria Sugahara" in the large Brazilian society or as "Salim Maluf" or "Heiko Sugahara" in the immigrant's social community.
Intermarriage has reduced this practice, but it is commonly used when both father and mother belong to the same ethnicity.
Younger generations tend to use both the father's and the mother's family name, thus giving four names to their sons like "Paulo Salim Lutfalla Maluf" or "Maria Heiko Sugahara Uemura".
Before Romans entered the territory of present-day Portugal, the native people identified themselves by a single name, or that name followed by a patronym.
The names were clearly ethnic and some typical of a tribe or region. A slow adoption of the Roman onomastic occurred after the end of the first century AD, with the adoption of a Roman name or of the tria nomina: Patronymics are names derived from the father's given name that, many centuries ago, began to be used as surnames.
They are a common form of surnames in the lands where Portuguese is spoken and also have developed in many other languages. Some surnames that originated in this way do not end in es ; instead they end in iz , like Muniz son of Monio and Ruiz, son of Ruy , or ins , like Martins son of Martim.
It is rather improbable that those are patronymics; more likely they originated with people with no surnames, who were given two names for the sake of enhanced individuality.
One can find today in Portugal and Brazil people who still use surnames that for other people are just given names, although they were passed from parents to sons for generations, such as Valentim, Alexandre, Fernando, Afonso note the family name de Melo Afonso and Antonio note de Melo Antonio.
Names like Dinis , Duarte , Garcia and Godinho were originally given names, but today they are used in Brazil almost exclusively as surnames, although Duarte and Dinis are still common given names in Portugal.
Matronymics surnames derived from female given names are not used in Portuguese. Surnames such as "Catarino" from Catarina and "Mariano" meaning related to Maria are rather references to Catholic saints probably originating with the practice of giving a child the name of the saint of the day in which he or she was born.
Some former patronymics are not easily recognized, for two main reasons. A large number of surnames are locative , related to the geographical origin of a person, such as the name of a village, town, city, land, river.
Not all villages and towns that were the basis of surnames still exist, have kept the same name, or are inhabited today. Some names specify a location of the family's house within the village: In some cases, the family name may not be a locative, but an indication of ownership.
Names of trees or plantations are also locative surnames, originally related to identifying a person who lived near or inside a plantation, an orchard or a place with a characteristic kind of vegetation.
In the old documentations of the Portuguese language also appears as a variant of Pedreira or Pedreiro and this is "site covered with stones".
Surnames with religious meanings or connotations are common. It is possible that some of these originated from an ancestor who converted to Catholicism and intended or needed to demonstrate his new faith.
Another possible source of religious names were orphans who were abandoned in the churches and raised in Catholic orphanages by priests and nuns.
They were usually baptized with a name related to the date near when they were found or baptized. Another possible source is when previous religious given names expressing a special devotion by the parents or the god-parents, or the child's birth date were adopted as family names.
A surname such as Xavier could have originated from someone baptized after Saint Francis Xavier or from the old Portuguese family Xavier. Some surnames are possible descriptions of a peculiar characteristic of an ancestor, originating from nicknames.
These include names like Peixoto "little fish", applied to a nobleman who used a fish to trick his enemies during a siege [ citation needed ] , Peixe fish, i.
Portuguese surnames that originated from professions or occupations are few, such as Serrador sawman , Monteiro hunter of the hills or woods guard , Guerreiro warrior , Caldeira cauldron, i.
Some Portuguese names originated from foreigners who came to live in Portugal or Brazil many centuries ago. They are so ancient that, despite their known foreign origin, they are an integrated part of Portuguese and Brazilian cultures.
It is a popular belief [ citation needed ] that the Jews living in Portugal up to , when they were forced to choose between conversion or expulsion, substituted their surnames with the names of trees that do not bear edible fruits, such as Carvalho oak tree and Junqueira reed, bulrush, junk.
However, even these names were already used by Christians during the Middle Ages, these surnames were mostly used by the converted Jews conversos, new Christians during the inquisition.
The rationale is that Jews would adopt as a family name an apparently Christian concept as a deception.
In fact, they were choosing the most incorporeal Trinity person, that is, the one that offended least their secret Jewish faith.
This theory is not totally unfounded, as there is evidence  that the cult around the Holy Spirit flourished after , especially among New Christians.
The Portuguese Jews living in Portugal up to bore given names that could distinguish them from the Christian population. A few names are not distinct from old Portuguese surnames like Camarinha, Castro, Crespim.
Some scholars proved [ citation needed ] that the converted Portuguese Jews usually chose a patronymic as their new surname and, when the conversion was not forced, they would choose to bear the surname of their godfather.
The Belmonte Jews crypto-Jews from the Belmonte region in Portugal also bear surnames that cannot be used to distinguish them from the older Catholic Portuguese families.
Using tree names as surnames was not a common practice among converted or non-converted Portuguese Jews, before or after their expulsion in These are the 50 most frequent surnames in Portugal: According to a large scale study of names extracted from various social networking websites, the most common surnames in Brazil are: Until abolition of slavery, slaves did not have surnames, only given names.
While slavery persisted, slaves needed to have distinct names only within the plantation fazenda or engenho to which they belonged. It was a common practice to name free slaves after their former owners, so all their descendants have the Portuguese surnames of their former owner.
Indigenous people who were not slaves also chose to use their godparents' surnames as their own. Religious names are also more common among people with African or native Brazilian ancestors than among people with only European ancestors.
A slave who had just a given name like Francisco de Assis from Saint Francis of Assisi could use the partial name de Assis as a surname, since the connective — de — gives the appearance of surname.
The practice of naming Afro-Brazilians with religious surnames was proved even by some indirect approaches. Medical researchers demonstrated that there is a statistical correlation between a religious name and genetic diseases related to African ancestry such as the sickle-cell disease.
Due to miscegenation , the correlation exists even among white people that have religious surnames. It was also common to name indigenous people and freed slaves with surnames which were already very common such as Silva or Costa.
That is why [ citation needed ] Silva is the most common surname in Brazil. In the years following Brazil's independence, some old Brazilians families changed their surnames to surnames derived from Tupian languages as a patriotic way to emphasize the new Fatherland.
Some of these names are still spelled with Portuguese old orthography , but some are spelled according to the new rules. These names, following the old orthography , include:.
Due to emigration, nowadays one can find these surnames even in Portugal. Some Brazilian surnames, like some old Portuguese surnames, are locative surnames that denote the original place where the ancestor who first used it was born or lived.
Like surnames that originated from words, this practice started during the patriotic years that followed Brazil's Independence. Some of these are toponyms derived from Tupian languages such as:.
Due to immigration, nowadays one can find these surnames even in Portugal. Some locative surnames derived indirectly as the result of its incorporation by the family after the Imperial nobility title of an ancestor.
During the times of Emperor Pedro II, non-hereditary nobilities titles would be granted to notable persons, generally statesmen. The title but no lordship would be granted and named after a location, as in Europe, generally owned by the notable.
At their death, the family in order to maintain the reference to the title would adopt them, to the point that many Brazilians still believe these are hereditary.
Some misspelled foreign surnames are hardly recognized by speakers of the original language such as Collor from German Koeller , Chamareli from Italian Sciammarelli and Branquini from Italian Bianchini.
Thus there are extensively adapted or misspelled foreign surnames used by Brazilian descendants of non-Portuguese immigrants.
Due to emigration, nowadays one can find these misspelled surnames even in their original country. Although not so widely used as in the United States , immigrants used to change their surname to show assimilation or to avoid social discrimination in Brazil.
This practice was most used during World War II by Italian immigrants because Italy was an enemy country for a few years. The new Portuguese surname was generally chosen based on the original meaning of the foreign surname Olivetto , Olivetti or Oliva sometimes changed to Oliveira.
Sometimes the new surname had only a phonetical resemblance with the foreign one the Italian surnames Livieiro and Salviani sometimes were changed to Oliveira and Silva.
Although an American president could be called Bill Clinton or Jimmy Carter by the press, this practice was used in Brazil as a much more respectful treatment and never in a formal way.
Some sociologists [ who? In Brazil, descendants of famous people sometimes use a surname composed of both the given name and the surname of their ancestor, like Ruy Barbosa , Vital Brasil , Miguel Pereira and Lafayette Rodrigues families.
Such practice allows them to be easily recognized by other people as descendants of their famous ancestor. Such a pattern is rare.
In Portugal , newborn children can only be named from a list of given names  permitted by Civil Law.
Names are required to be spelt according to the rules of Portuguese orthography and to be a part of Portuguese-language onomastic traditionally names in Portugal were based on the calendar of saints.
Thus in Portugal the given names show little variation, as traditional names are favoured over modern ones.
If one of the parents is not Portuguese or has double citizenship, foreign names are allowed, as long as the parents present a document proving the requested name is allowed in their country of origin.
In the past, immigrant children who were born abroad were required to adopt a Portuguese name in order to become Portuguese citizens — an example is tennis player Michelle de Brito , whose legal name is Micaela.
This practise no longer applies. In Brazil, there is no legal restriction on naming a newborn child, unless the given name has a meaning that can humiliate or embarrass those who bear it.
Brazilians living far from the big cities or lower-class people are prone to create new given names, joining together the given names of the parents or classical given names, changing the spelling of foreign names or even using foreign suffixes that — they may believe — give a sophisticated or modern sound to the new name e.
Maurren — from Maureen -, Deivid — from David, Robisson. See also Spelling section of this article. At this time, Brazilian people started to use Native Brazilian names as given names.
Some are among the most popular until nowadays. According to the Chicago Manual of Style , Portuguese and Lusophone names are indexed by the final element of the name, and that this practice differs from the indexing of Spanish and Hispanophone names.
From Wikipedia, the free encyclopedia. This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page.
Learn how and when to remove these template messages. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources.
Unsourced material may be challenged and removed. November Learn how and when to remove this template message. This article possibly contains original research.
Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations. Statements consisting only of original research should be removed.
May Learn how and when to remove this template message. This article may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards.
No cleanup reason has been specified. Please help improve this article if you can. August Learn how and when to remove this template message.
The siege began on July 1. After four months, the Moorish rulers agreed to surrender on October 24, primarily because of hunger within the city.
Most of the crusaders settled in the newly captured city, but some of the crusaders set sail and continued to the Holy Land. Lisbon eventually became capital city of the Kingdom of Portugal , in The traditional start of the Reconquista is identified with the defeat of the Muslims in the Battle of Covadonga in In the spring of , the Pope also authorized a crusade in the Iberian peninsula, where "the war against the Moors had been going on for hundreds of years.
On May 19, , the first contingents of crusaders left from Dartmouth in England, consisting of Flemish , Frisian , Norman, English, and Scottish crusaders, and some from Cologne,  who collectively considered themselves "Franks".
The fleet was commanded by Henry Glanville , Constable of Suffolk. According to Odo of Deuil there were ships bound for the Holy Land, and there may have been as many as by the time they reached the Iberian shore.
He was notified of the arrival of a first party and hastened to meet them. The undisciplined multi-national group agreed to help him there, with a solemn agreement that offered to the crusaders the pillage of the city's goods and the ransom money for expected prisoners.
For the city, "they shall have it and hold it until it has been searched and despoiled, both of prisoners for ransom and of everything else.
Then, when it has been as thoroughly searched as they wish, they shall turn it over to me He reserved the power of advocatus and released those who were at the siege and their heirs trading in Portugal from the commercial tax called the pedicata.
The English crusaders were at first unenthusiastic, but Henry Glanville convinced them to participate. The Siege of Lisbon by D.
Afonso Henriques by Joaquim Rodrigues Braga The Christians soon captured the surrounding territories and besieged the walls of Lisbon itself.
After a brief riotous insurrection the Anglo-Norman chronicler attributes to "the men of Cologne and the Flemings ", the city was entered by the Christian conquerors, on October The terms of the surrender indicated that the Muslim garrison of the city would be allowed to keep their lives and property, but as soon as the Christians entered the city these terms were broken.
Some of the crusaders set sail and continued to the Holy Land. Gilbert of Hastings was elected bishop. This is seen [ by whom?Die portugiesische Nationalmannschaft erreichte bisher siebenmal eine Endrunde der Weltmeisterschaft. Wie die meisten europäischen Mannschaften nahm auch die portugiesische nicht an der ersten WM teil. Und das nur dank des besseren Torverhältnisses. Im Hinspiel in Lissabon erzielte er den einzigen Treffer zum 1: Im Finale am Um Ihnen ein besseres Nutzererlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies. Zuvor wurde in einer Sechser-Gruppe hinter Dänemark nur der zweite Platz belegt. Ronaldo plus eine im Kollektiv starke portugiesische Mannschaft - das soll auch in Russland die Erfolgsformel sein. Der kroatische Torhüter konnte bei seiner einzigen Aktion den Schuss zwar abwehren, der mitgelaufene Ricardo Quaresma konnte aber zum 1: Das Spiel gewannen die Spanier mit 3: Nach einer enttäuschenden WM in Brasilien und einer 0: Gegen Österreich fielen gleich überhaupt keine Tore. Doch das Team um Cristiano Ronaldo ist auch einer der ungewöhnlichsten Titelträger, den es jemals bei einer EM gegeben hat. Gegen Österreich fielen gleich überhaupt keine Tore. As soon as news came of the disembarkation of the British in Portuguese Estremadurathe rebellion broke out. First name Middle name Last name. No casualties Second siege: He left a small garrison of gmx spiele online kostenlos few hundred men in Chaves under the command of Die besten drucker 2019 Messeger, and the hospital he had jackpot casino erfahrungen from Monterey, Galicia, with many wounded or sick. A similar thing happens with the name Ana English Anne or Hannahalso real online gaming common in double-name combinations such as Ana Paula and Ana Carolinaespecially in the younger generations. So one can find names like " Paulo Salim Maluf " where Paulo is a Portuguese given championsleague live tv, Salim is an Arabian bundesliga 1.spieltag name, and Maluf is his father's surname; or "Maria Heiko Sugahara" where Maria is a Portuguese given name, Heiko a Japanese given name and Sugahara is her father's surname. Ina circuit caesars casino hack tool free download the Superior Court of Justice in Brazil allowed a woman to adopt her male partner's surname while in a civil union. Soult's army went on to win the First Battle of Porto. In Brazil, descendants of famous people sometimes use a surname composed of both the given name and the surname of their ancestor, like Ruy BarbosaVital BrasilMiguel Pereira and Lafayette Rodrigues families. For the city, "they shall have it and hold it until it has been searched play casino games online and win real money despoiled, both of prisoners for ransom and of everything else. Statements consisting only of original research should be removed. Views Read Edit Beste Spielothek in Junkernhees finden history. Soult sent a second message calling for the surrender of the stronghold, and it was accepted on the 12 March. There was such a multitude of people that it seemed as if all of Hispania were mingled in the crowd. When producing alphabetized lists of Portuguese names, generally the full name is used.